
I S: t Petersburg började de filma - en anpassning av den berömda svensk -danska detektiven Broen om en farlig galning och en serie mystiska mord på gränsen till två länder.
Men om allt i den skandinaviska serien utspelar sig på den berömda Öresundsbron mellan den danska huvudstaden Köpenhamn och den svenska staden Malmö, så kommer handlingen att utspelas på Peoples 'Friendship Bridge mellan estniska Narva och ryska Ivangorod.

Handlingen i den skandinaviska sagan kommer att förbli oförändrad: en vacker dag (eller snarare natt), hittas en kvinnas lik på en bro som förbinder två städer. Bara den här gången ligger kroppen exakt på gränsen mellan Ivangorod och Narva. Och snart visar det sig att det var två offer: den övre delen av liket tillhör en ledamot av det estniska parlamentet, och den nedre tillhör en student från Ryssland.
Polisen i båda länderna undersöker dubbelmordet. Den ryska sidan representeras av utredaren Maxim Kazantsev - spelad av Mikhail Porechenkov och den estniska sidan - av inspektören Inga Veermaa, spelad av Ingeborgi Dapkunaite.
Är det svårt för mig att spela estniska? Jag kommer att säga med min hjältinnas ord: rykten om vår hämning är kraftigt överdrivna
”Är det svårt för mig att spela estniska? Jag kommer att säga med min hjältines ord: rykten om vår hämning är kraftigt överdrivna,”log Dapkunaite och svarade på Woman’s Day -fråga. - Men för den här rollen fick jag lära mig estniska. Jag har en lärare, en underbar kvinna som vi studerar med i en timme varannan dag."
Ingeborgs kollegor hyllas. Skådespelerskan erkänner själv att det estniska språket är en tuff nöt att knäcka för henne.
"Mycket svårt språk. Detta är den finsk-ugriska språkgruppen. Nu, om du lärde dig estniska, skulle det vara samma sak. Alla tror att alla balter är desamma. Men de är olika. Det här är olika språk, olika folk”, tillade skådespelerskan.
Och för rollens skull fick skådespelerskan en kort frisyr.”Nej, jag var inte ledsen. Det är hår, inte tänder,”skrattar skådespelerskan.
Minns att arbetet med den ryska filmversionen kommer att fortsätta i fyra städer samtidigt: Sankt Petersburg, Ivangorod, Tallinn och Narva. Dessutom kommer tittarna i serien att se den norra huvudstaden i all sin prakt: skjutningen kommer att täcka stadens gator, Institutet för kroppsundervisning, utredningsavdelningen, kyrkogården i utkanten av Sankt Petersburg, hamnen och vallar. Ett viktigt avsnitt av serien kommer att spelas in i redaktionen för en av TV -kanalerna i Sankt Petersburg.
"Bron" i rysk anpassning blir den tredje versionen av den skandinaviska hitsen. I juli 2013 släpptes en amerikansk tv -serie, där handlingen flyttades till gränsen mellan den amerikanska delstaten Texas och Mexiko. Samma år skapades den engelsk-franska versionen av "bron", där bron ersattes av Eurotunneln, som förbinder engelska Folkestone och franska Calais.
Den ryska versionen av serien produceras av White Media -företaget och kommer att visas på NTV -kanalen.